in englishit italianin japanesein cinese
  Sunday, February 18, 2018
TESTIMONIALS at random

NOTE: Stefano Spadoni keeps the utmost secrecy about individuals he advises or acts as a manager. Testimonies and pictures below are all voluntary and have been authorized in writing.
I have always been an ambitious and agressive woman, but had a hard time really channeling my energies in the right direction. Stefano consulation sessions and expert advice has helped me to focus and finally start moving in the right direction in my career and as a person in general. I find th...
Read more...


Back to Testimonials




Dominique B.

Dominique B.

ENGLISH VERSION
Despite my rather technical background, I’ve always had a great interest for languages and writing as well as a real curiosity for ‘’psychological’’ aspects of relationships between men and women in our today’s society. When I discovered that Stefano Spadoni was looking for a French translator to work on his book `'What Men Don't Want You To Know' ', I said to myself….’’this cannot be  the fruit of fate, you must translate this book!''
It is really with no regret and a great pleasure that I currently work on it since this book is simply `'the key’’ offered to any woman to help her find her way and improve her life. In his book, Stefano does not judge men or women, he explains, advises and teaches us not only how to decode men’s language, but also to deep understand our own behaviors, success or failures.
As a translator, my work could only be to convey the author’s message to his readers, but in this particular case, I must admit I totally agree.
Life is like a ballet and we can dance it only once. Do what we want is important, but want what we do is still sometimes more!

Dominique B.


FRENCH VERSION
Malgré des études plutôt techniques, j’ai toujours eu un penchant pour les langues et l’écriture ainsi qu’une réelle fascination pour le côté ‘’psychologique’’ de la relation homme-femme dans notre société actuelle. Aussi, lorsque j’ai appris que Stefano Spadoni cherchait une traductrice pour son livre ‘’What Men Don’t Want You To Know’’, je me suis dit….’’ ce n’est pas le fruit du hasard,  il faut absolument que tu traduises ce livre!’’
C’est sans aucun regret et avec grand plaisir que j’y travaille actuellement car cet ouvrage est tout simplement ‘’la clef’’ offerte à toute femme pour s’épanouir et enrichir sa vie. Dans son livre, Stefano ne juge ni les hommes, ni les femmes;  il explique, conseille et nous apprend non seulement à décoder le langage des hommes, mais également à comprendre nos propres comportements, succès et échecs.
En tant que traductrice, mon travail ne pourrait consister qu’à transmettre le message de l’auteur à ses lectrices, mais dans ce cas précis, je dois avouer que j’y adhère totalement.
La vie est un ballet et nous n’avons l’occasion de le danser qu’une seule fois. Faire ce que l’on veut est certes important, mais vouloir ce que l’on fait l’est parfois plus encore!





Login - Webmaster